Mgr. Monika Moreczová
Pôsobím ako profesionálna prekladateľka a tlmočníčka od roku 2011.

Mám ukončené magisterské štúdium na právnickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave (právnik) s obhajobou diplomovej práce na tému: Povinnosti zamestnávateľa k zamestnancom – komparácia talianskej a slovenskej právnej úpravy. Absolvovala som štátnu jazykovú skúšku všeobecnú C2 z talianskeho jazyka a som držiteľom certifikátu CILS C1 z Univerzity v Siene (Toskánsko).

Počas môjho pobytu v Taliansku som pracovala na rôznych pozíciách ako prekladateľ, realitný maklér, recepčná, sekretariát.

Venujem sa najmä technickým odborným prekladom (automobilový a stavebný sektor), prekladom z právnej oblasti (zmluvy, dohody, súdne listiny – pôsobím aj ako súdny prekladateľ pre okresný súd vo Florencii), prekladom z oblasti obchodu, turizmu a hotelierstva, prekladom webových stránok, článkov z novín, brožúr a dotazníkov.

Poskytujem aj profesionálne tlmočnícke služby v Taliansku a na Slovensku, mojou špecializáciou v oblasti tlmočenia je tlmočenie počas svadobných obradov slovensky a česky hovoriacich občanov v Taliansku.