TEŠÍ MA: Mgr. Monika Moreczová

Už 7 rokov naplno žijem svojou vysnívanou prácou a pôsobím ako profesionálna prekladateľka a tlmočníčka z/do talianskeho jazyka.

Svoju jazykovú zdatnosť som úspešne spečatila absolvovaním štátnej jazykovej skúšky z talianskeho jazyka úroveň C2 a som držiteľkou certifikátu CILS C1 z Univerzity v Siene v malebnom Toskánsku.

Vďaka ukončenému magisterskému štúdiu na Právnickej fakulte Univerzity Komenského s obhajobou diplomovej práce na tému: Povinnosti zamestnávateľa k zamestnancom – komparácia talianskej a slovenskej právnej úpravy sa kvalifikovane orientujem aj v oblasti finančného, občianskeho, obchodného či pracovného práva.

Taliansko je môj druhý domov a priamo v ňom naberám skúsenosti, žijem talianskou atmosférou, spoznávam kultúru a zdokonaľujem svoju reč, aby som mohla pôsobiť ako profesionál.

 

 

 

Poskytujem profesionálne preklady a tlmočenie z oblastí, v ktorých som skutočne doma:

  • Technické odborné preklady (automobilový a stavebný sektor),
  • Právne preklady (zmluvy, dohody, súdne listiny – pôsobím ako súdny prekladateľ pre Okresný súd vo Florencii),
  • Preklady z oblasti obchodu, turizmu a hotelierstva,
  • Preklady webových stránok, článkov z novín, brožúr a dotazníkov.

V mojom repertoári nájdete aj profesionálne tlmočnícke služby, ktoré realizujem na Slovensku aj v Taliansku pri rôznych podujatiach, stretnutiach či kultúrnych akciách. V rámci tlmočníctva sa okrem iného špecializujem na veľmi krásnu a výnimočnú oblasť tlmočenia počas svadobných obradov slovensky a česky hovoriacich občanov v Taliansku.
Ak hľadáte prekladateľa a tlmočníka z/do talianskeho jazyka so zameraním na odborné preklady a profesionálne tlmočenie, ste na správnej adrese. Na preklady a lokalizáciu využívam moderné softvérové nástroje, ktoré zvyšujú kvalitu prekladov a znižujú vaše náklady. Bližšie informácie o službách nájdete tu.